Tuesday, November 18, 2008

the kids love the oppai

After teaching at five pre-schools and five elementary schools I saw a strange pattern among all the young children. They love breasts! They are constantly commenting on the size and trying to touch my breasts. I can't recall thinking about or knowing the word for breast when I was three years old but here it seems all children have breasts on the brain. I have tried to express this strange fascination to Japanese friends and they don't see why it strange. I now understand when they are raised with children songs such as this.




Here is the translation of the song.

おっぱいがいっぱい』Big breasts
ぼくがのんで いもうとものんだのにI drank it. My sister also drank it.
ちっちゃくならない ママのおっぱいBut mother’s chest doesn’t become small
おふろのなかで さわらせてもらったらI was going to touch it in the bath.
空気たりない ゴムマリみたいIt’s by not sufficing of air like the rubber ball.
ぼくがのんで いもうとものんだから’cause I drank it, my sister also drank it.
おっぱいがでない ママのおっぱいMilk came from mother’s chest.
あまかったのか 思い出せないIt was sweet or is not possible to recall it.
たくさんのんだはずなのに へんねIt is strange though should have drunk a lot.
おっぱいが いっぱいbig breasts.
おっぱいが いっぱいbig breasts.
おっぱいが いっぱいbig breasts.
うれしいな さわりたいI am glad, and wanna touch woman’s chest.
ぼくがのんで いもうとものんだのにI drank it. My sister also drank it.
おっきなままだね ママのおっぱいBut mother’s chest doesn’t change like being big.
ひとさしゆびで ちょこんとおしたらIt was lightly pushed by the forefinger.
びっくりするほど やわらかだったIt was very soft surprisingly.
ぼくがのんで いもうとものんだから’cause I drank it, my sister also drank it.
おっぱいがでない ママのおっぱいMilk became it from mother’s chest.
もひとり赤ちゃん 生れるときはIs another baby born
また出るようになるのかな ふしぎand does milk go out? So, wonder!!
おっぱいが いっぱいBig breasts.
おっぱいが いっぱ Big breasts.
おっぱいが いっぱいBig breasts.
きれいだな だいすきさIt’s very beautiful so. I’m lovin’ it.

Thursday, November 13, 2008

Fukushima

James and I went on a little day trip to Fukushima. He had mentioned this nice shrine there forever ago (maybe my first year) but we had never got our act together. It was a beautiful fall day and a beautiful shrine.The shrine was covered in beautiful woodwork carving- this is the native dragon elephant!Inside it also had many interesting older paintings. I'm not a huge fan of Japanese traditional style but I enjoyed these paintings and they livened up the dark interior.The shrine is on the bank of a river and affords a stunning view.

This the mascot of Fukushima and if you can believe it, is a cow. Not only is it a black and red cow but it is a bobble head black and red cow. The first thing I though of was the bright red Swedish horses though I think it looks more like a pig.

Wednesday, November 12, 2008

last birthday in japan

I suppose from now I could probably label all my post last~ so I leave this as the last, last post. Beginning to be redundant but my birthday was a while ago ... Yasuko made a delicious ice cream cake (she made a cake from ice cream!) and she also made a wonderful feast. I didn't really take any pictures but of the cake! Not too much to say, became older...


Tuesday, November 04, 2008

last halloween in mangaland

The last Halloween...was a good time! Many familiar faces were absent and many new ones came out of nowhere. I whipped together a last minute safari hunter costume with a genuine tiger kleenex box cover (yes they even decorate their kleenex boxes here) and James was a pretty convincing Mr. T and even won a prize for the likeness (thought I did the tough job of crafting the Mr. T hairstyle). Nothing too crazy happened...I think!?

Naomi is one of the Newbies and is the first person to say I have a Canadian accent rather than American!We have a range of costumes going round the guy on the left is suppose to be a tanuki if you don't know what that is please see here!Dustin's Dracula was pretty convincing.Iwan and Tomoko stopped by and Iwan was so sick of dressing up for school that he didn't dress up for the real thing. James really got into the Mr. T spirit, ne!